seznam slov "citoslovce"
Na'vi | Czech | ||
---|---|---|---|
'ä'[ʔæʔ]intj. |
ale kruci, no nazdar, vloudila se chybička (angl. oops) | ||
au[a.ˈu]intj.emot |
ó! (vyjádření úžasu, ohromení) | ||
frawzo[fɾaw.ˈzo]intj. |
OK, vše v pořádku, všechno jde dobře odv. fra’u - všechno a zo - být v pořádku |
||
hayalovay[ha.ˈja.lo.vaj]intj. |
někdy příště, tak příště (odv. hayalo - příště a vay - až do) | ||
hìtxoa[hɪ.ˈtʼo.a]intj. |
pardon, promiňte, s prominutím (odv. hì’i - malý a txoa - odpuštění) | ||
irayo[i.ˈɾa.jo]intj. |
dík, poděkování | ||
ìley[ɪ.ˈlɛj]intj. |
válečný pokřik | ||
kaltxì[kal.ˈtʼɪ]intj. |
ahoj | ||
kehe[ˈkɛ.hɛ]intj. |
ne | ||
kxangangang[ˈkʼaŋ.aŋ.aŋ]intj. |
bum, prásk | ||
kxì[kʼɪ]intj. |
ahoj, nazdar, čau (hovorová, neformální varianta kaltxì, používaná mezi přáteli) |
||
ne kllte[nɛ ˈklˌ.tɛ]intj. |
k zemi! (slož.sl. z ne - k a kllte - země) | ||
ngaytxoa[ŋaj.ˈtʼo.a]intj. |
promiň, odpusť (běžná hovorová omluva) odv. ngeyä - tvoje a txoa - odpuštění |
||
oìsss[o.ˈɪsss]intj. |
grrrr! (vyjádření značné nelibosti, fonotaktická výjimka - sykavka na konci) | ||
pxasìk[ˈpʼa.sɪk]intj. |
zatraceně! do hajzlu! ani náhodou! (sprosté) | ||
rawke[ˈɾaw.kɛ]intj. |
křik na poplach, volání k obraně | ||
rolun[ɾo.ˈlun]intj. |
heuréka!, našel jsem to!, objevil jsem to! (věc nebo řešení problému) | ||
rutxe[ɾu.ˈtʼɛ]intj. |
prosím (vyjádření prosby, zdvořilé žádosti) | ||
saa[saa]intj. |
výhrůžný výkřik (fonotaktická výjimka - není elize samohlásek, dlouhé á) | ||
sau[sa.ˈu]intj. |
vyjadřuje vynakládání fyzické námahy, jakési heknutí | ||
seysonìltsan[sɛj.so.nɪl.ˈ͡tsan]intj. |
Výborně! Bravo! (angl. "Well done!", odv. hasey soli nìltsan - dokončeno dobře) | ||
sran[sɾan]intj. |
jo (neformální "ano") | ||
srane[ˈsɾa.nɛ]intj. |
ano | ||
srankehe[sɾan.ˈkɛ.hɛ]intj. |
víceméně tak nějak ano i ne |
||
tam[tam]intj. |
stačí, Ok | ||
tewti[ˈtɛw.ti]intj. |
wow! ty jo! (vyjádření překvapení a radosti) | ||
tolel[to.ˈlɛl]intj. |
heuréka!, mám to!, už tomu rozumím! (ve smyslu pochopil jsem to, dosl. t‹ol›el - dostal / obdržel, synonymum tslolam) | ||
tsahey[͡tsa.ˈhɛj]intj. |
do háje! - výraz varování nebo frustrace | ||
tsap'alute[͡tsap.ˈʔa.lu.tɛ]intj. |
omlouvám se | ||
wiya[ˈwi.ja]intj. |
sakra! - výraz varování nebo frustrace |