|
'eko[ˈʔɛ.ko]vtr.milhuntweather |
(za)útočit (na někoho, na něco), napadnout někoho |
|
|
'rrpxom[ˈʔrˌ.pʼom]n.weather |
hrom |
|
|
atanzaw[a.ˈtan.zaw]n.weather |
rozvětvený blesk (na rozdíl od rawm - blesk všeobecně a rawmpxom - hrom a blesk) |
|
|
hermeyp[hɛɾ.ˈmɛjp]n.weather |
drobné sněžení, sněhová přeháňka (odv. herwì - sníh a meyp - slabý) |
|
|
hertxayo[ˈhɛɾ.tʼa.jo]n.weather |
sněhová pláň (odv. herwì - sníh a txayo - pláň) |
|
|
herwì[ˈhɛɾ.wɪ]n.weather |
sníh |
|
|
herwìva[ˈhɛɾ.wɪ.va]n.weather |
sněhová vločka (odv. herwì - sníh a ìlva - vločka, štěpina) |
|
|
hufwe[hu.ˈfwɛ]n.weather |
vítr |
|
|
hufwetsyìp[hu.ˈfwɛ.͡tsjɪp]n.weather |
vánek, slabý vítr |
|
|
lepwopx[lɛp.ˈwopʼ]adj.weather |
zpola zatažený, polojasný (stav počasí) |
|
|
leyapay[lɛ.ˈja.paj]adj.weather |
zamlžený, mlhavý (stav počasí) |
|
|
paynga'[ˈpaj.ŋaʔ]adj.weathernfp |
vlhký, orosený (odv. pay - voda a nga’ - obsahovat, dosl. "obsahující vodu", pro význam "promočený, zcela mokrý" použijte lepay) |
|
|
piak[pi.ˈak]adj.weather |
otevřený (též ve smyslu počasí - zcela jasný, bez mráčku) |
|
|
pìwopx[pɪ.ˈwopʼ]n.weather |
mrak, oblak |
|
|
rawm[ɾawm]n.weather |
blesk (všeobecně, na rozdíl od atanzaw - rozvětvený blesk a rawmpxom - hrom a blesk) |
|
|
rawmpxom[ˈɾawm.pʼom]n.weather |
hrom a blesk (společně) |
|
|
sang[saŋ]adj.weather |
teplý, vlažný (ve smyslu teploty ještě snesitelné a příjemné na dotek) |
|
|
som[som]adj.weather |
horký, značně teplý |
|
|
somwew[som.ˈwɛw]n.weather |
teplota (slož.sl. z som - horký, wew - studený) |
|
|
tìsom[tɪ.ˈsom]n.weather |
horko, teplo |
|
|
tìwew[tɪ.ˈwɛw]n.weather |
chlad, zima (odv. wew - studený) |
|
|
tompa[ˈtom.pa]n.weather |
déšť |
|
|
tompameyp[tom.pa.ˈmɛjp]n.weather |
mrholení, mžení, drobný déšť (odv. tompa - déšť a meyp - slabý) |
|
|
tomperwì[ˈtom.pɛɾ.wɪ]n.weather |
déšť se sněhem, plískanice |
|
|
tompìva[ˈtom.pɪ.va]n.weather |
kapka deště (odv. tompa - déšť a ìlva - kapka, štěpina) |
|
|
tskxaytsyìp[ˈ͡tskʼaj.͡tsjɪp]n.weather |
kroupy (ve smyslu krupobití, nikoliv do polévky, odv. tskxepay - led a -tsyìp - zdrobnělina) |
|
|
tskxepay[ˈ͡tskʼɛ.paj]n.weather |
led (odv. tskxe - kámen a pay - voda) |
|
|
tstu[͡tstu]adj.weather |
zavřený (též ve smyslu počasí - zatažený, kompletně zakrytý mraky) |
|
|
tsyafe[ˈ͡tsja.fɛ]adj.weather |
přiměřeně teplý, tak akorát (Ve smyslu teploty, odpovídající teplotě těla. Střední hodnota slovního vyjádření teploty) |
|
|
txanfwerwì[tʼan.ˈfwɛɾ.wɪ]n.weather |
blizard, sněhová vichřice (odv. txan - velký, hufwe - vítr, herwì - sníh) |
|
|
txantompa[tʼan.ˈtom.pa]n.weather |
liják, silný déšť |
|
|
txasom[ˈtʼa.som]adj.weather |
velmi horký, vařící, pálivý (nejvyšší stupeň slovního vyjádření teploty) |
|
|
txawew[ˈtʼa.wɛw]adj.weather |
velmi studený (ledově studený, mrazivý) |
|
|
wew[wɛw]adj.weather |
studený |
|
|
wur[wuɾ]adj.weather |
chladný, chladivý, osvěžující |
|
|
ya[ja]n.envirweather |
vzduch |
|
|
yafkeyk[ˈja.fkɛjk]n.weather |
počasí (odv. ya - vzduch a fkeyk - příp. stavu/situace) |
|
|
yapay[ˈja.paj]n.weather |
mlha, pára (odv. pay - voda) |
|
|
yrrap[ˈjrˌ.ap]n.weather |
bouře (odv. ya - vzduch a hrrap - nebezpečí) |
|