pum (osobní zájmena)
výslovnost (IPA): pum
Czech: | opakovací zájmeno jako náhrada dříve použitého zájm. či podst.jm. (Kelku ngeyä lu tsawl, pum oeyä lu hì’i - Tvůj dům je velký, můj je malý) |
English: | one placeholder pronoun referring to a previously mentioned noun or pronoun but not the same instance of it, for this use tsa'u or fì'u |
zdroj: | Frommer (24. Juni 2010) naviteri.org |
vzorové věty a fráze
-
kllkx·ay·em fì·tì·kangkem oe·yä rofa - ke io - pum feyä
Tato moje práce stojí vedle - nikoliv nad - jejich -
kelku ngeyä lu tsawl; pum oe·yä lu hì'i
Tvůj dům je velký, můj je malý -
pum ngeyä
Tvoje (poděkování) -
lam set fwa sawtute a·kawng h·ol·um, pum a·sìltsan 'ì'awn
Nyní se zdá, že zlí nebešťané odešli, ti dobří zůstávají -
ätxäle s·uy·i ohe p·iv·awm, pe·olo' l·uy·u pum ngengeyä?
Mohu se zeptat, ke kterému klanu patříš?